„ЛЮБОВНА ЛИРИКА” („ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА”)
Станка Бонева Димитрова
Болгарские поэты
Переводы: Лилия Охотницкая, Ольга Ступенькова
Станка Бонева
ЛЮБОВНА ЛИРИКА
В един сборник
те са на съседни страници;
когато затвориш книгата,
стихотворенията им се целуват.
Станка Бонева
ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА (перевод с болгарского языка на русский язык: Лилия Охотницкая)
В одном сборнике
они на соседних страницах;
когда закроешь книгу,
стихотворениях их целуются.
Станка Бонева
ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА (перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова)
В сборнике общем
они на соседних страницах
располагаются.
Когда закрывается книга,
нежно друг друга
касаются.